luni, 16 iunie 2014

17 - 17 = 0 + 0 = 17 - 17 = 0 + 0


Găsesc pe / în blogul publicației The Guardian o postare amuzantă, cu sfaturi foarte prețioase, întitulată ”How not to title a novel”.

Firește, îndemnurile bloggerului Durragh McManus sînt de fantezie. Omul nu vorbește serios. Și chiar dacă ar vorbi, nu există reguli în formularea unui titlu bun sau prost. Fiecare pune titluri și subtitluri, pe propria răspundere, după cum îl taie capul. Dar este greu de închipuit că o carte intitulată precum primul volum al lui Eminescu, Poesii, și-ar găsi astăzi curioși. Sînt pline librăriile de poesii și poeți...

Dintr-un talent și o inspirație, titlul a devenit cu timpul o afacere. Nu pui un titlu isteț, nu atragi atenția cumpărătorilor. Rămîi nevîndut, obscur (și cu buzele umflate). Productul drag al unei munci benedictine zace, vai, într-un depozit. Îl citesc doar carii lui Umberto Eco. Fie vorba între noi, nu este, totuși, o tragedie. În viață sînt dureri mai mari, nefericiri mai acute, divorțuri...

Îți trebuie un curaj nebun să intitulezi o carte, în felul lui Thomas Pynchon, V. Sau o teribilă încredere în sine. V este un titlu original (prin raport cu celelalte titluri, originalitatea e un raport), dar nu și un titlu bun (și recomandabil). În pofida acestei opinii, modelul a prins. Vassilis Vassilikos și-a intitulat un roman Z. Roland Barthes publicase mai demult, în 1970, dacă nu mă înșel, o analiză a povestirii lui Balzac Sarrasine sub titlul S/Z.

La fel de mult curaj îți trebuie și dacă îți intitulezi cartea printr-o cifră / printr-un număr. Cunosc foarte puține cazuri. Numele corect al distopiei lui George Orwell este, în realitate, O mie nouă sute optzeci și patru (în cuvinte, așadar). În schimb, Ryu Murakami și-a intitulat o carte 69; prozatorul elvețian Christian Kracht, o alta, cu cifra 1979, anul în care se petrece acțiunea cărții, dar a precizat imediat: Ein Roman (ca să știm despre ce este vorba), și, iată, editura Polirom anunță că va tipări foarte curînd nuvela lui Kenzaburo Oe intitulată 17, după numele unui magazin american, vizitat de protagonistul cărții, un tînăr de, ați ghicit, 17 ani care devine asasin.

Același Kenzaburo Oe și-a numit o altă nuvelă cu litera J. La notorietatea lui, își poate permite. A luat premiul Nobel în 1994.

1994 nu este un titlu. Încă...

P. S. Din recenzia semnată de Constanța Ciocârlie în România literară, nr. 10 / 2014, ”La război ca la război”, aflu că scriitorul francez Jean Echenoz a publicat în 2012 romanul intitulat 14. 14 trimite la anul izbucnirii primului război mondial, 1914.

Niciun comentariu: