sâmbătă, 24 mai 2014

Ochi babilonici


În noaptea a noua din șirul lung al celor O mie și una de nopți, o copilă are trupul drept ca litera aleph și ochi babilonici.

Pentru povestitorul arab, se înțelege, Babilonul nu poate fi cetatea desfrîului (ca în Apocalipsă), ci cetatea magicienelor, a farmazoanelor. Ochii babilonici înseamnă, în acest caz, ochi fermecători, ochi care au puterea să-ți ia mințile și să te răpească în al nouălea cer (dacă tot am numit noaptea a noua).

Rămîne, totuși, peste putința imaginației mele modeste încercarea de a defini ochii fetei. Nu știu dacă sînt căprui, verzi, negri, albaștri (sau o combinație întunecată de culori, ca la Flaubert în portretul Emmei Bovary). Prin urmare, nu pot să mă exprim decît tautologic: copila cu ochii babilonici are cu adevărat ochi babilonici. Cei mai misterioși ochi cu putință, așadar.

La fel, nu am nici o reprezentare a literei aleph din alfabetul arab. Știu numai că este desemnată printr-o linie verticală, subțire.

P. S.  Nimic nu poate sugera niște ochi babilonici. În consecință, am ales o imagine la pura întîmplare, o caligramă realizată de artistul Nihad Dukhan.

Niciun comentariu: